« お惣菜パーティー | トップページ | 東京湾大華火祭 »

2007/08/09

アラビアンプリングルス

Dsc01105   Dsc01107

出張のお土産にもらったプリングルスは、かな~りアラビア~ンな感じのプリングルスでした。
味はHot&Spicyって書いてあります。

アラビア語は、右から左に読むので、併記してある英語と見比べながら、「これが、こういう意味ね。」なんて勝手に思いながら解読してみました。
数字はなんとなく把握できるようになりましたが、数字は数字で万国共通の形を使えばいいじゃない!なんて思ったのは私だけでしょうか。
数字までアラビア語が特別にあるんですね。って、考えてみると日本語にも漢数字というものがありましたね・・・(´-ω-`)
そっか、そっか、そういう事ね。

アラビア語を解読する作業が、ちょっと面白くなってしまって、まだ食べていないのです。
食べたことのある人いらっしゃいますか??
表の絵と、周りの黒。そして、何より、アラビア語が書いてあるのが、のんきなおじさんの絵とは裏腹に、むちゃくちゃ辛そうな感じを演出しているような気がしてならないんですけど!!
日本で見たことがない気がするのですが、日本にも売ってるのかな?

|

« お惣菜パーティー | トップページ | 東京湾大華火祭 »

コメント

アラビア語なんてかなりレアだね。
Hot&Spicyかっらくて後引くよね(^-^)

私もどっか海外で食べながら電車乗ってた気がする。。

投稿: Mayu | 2007/08/13 11:01

>Mayuさん、
レアでしょ!レアでしょ!
Hot&Spicy、そんなに辛いの?ちょっと怖くなってきた。
でも、何事もチャレンジだね。後で食べてみるね♪
Mayuさんも海外で食べてたってことは、やっぱり日本には売ってないのかなぁ。

投稿: kikijiji | 2007/08/14 00:22

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/66946/7506433

この記事へのトラックバック一覧です: アラビアンプリングルス:

« お惣菜パーティー | トップページ | 東京湾大華火祭 »